重要提示
閣下在使用本局的網上書店之前,應先閱讀本使用者協議
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
貿發局須依照本使用者協議的條款及使用條款的規限向 閣下提供網上書店服務。
1. 接通
| 1.1 | 貿發局可以不出具任何理由而阻止或限制任何使用者接通網上書店。 | ||||||
| 1.2 | 閣下使用網上書店即保證: | ||||||
|
2. 閣下的資料
| 2.1 | 閣下同意提供貿發局合理要求的資料,用以容許閣下接通及使用網上書店,處理閣下的購買及/或訂購刊物及確定閣下付款的辦法。 |
| 2.2 | 雖然網上書店裝有保密插口層,但閣下發往貿發局的一切資料(包括涉及信用卡賬戶、銀行賬戶及閣下的個人資料),風險由閣下單獨承擔。例如:未獲授權的第三者有可能可以在傳送有關資料時存取該等資料。 |
| 2.3 | 如閣下的電話號碼、地址、電子郵件地址、信用卡賬戶號碼、屆滿日期及詳情有任何變化,閣下同意即時通知貿發局。任何上述通知,均對閣下具有約束力,而貿發局可予以接納並按其行事而無須作出任何核實或查詢。 |
| 2.4 | 閣下同意本局可按私隱政策聲明(將不時修訂)中所列出的方式使用及披露閣下的資料。 |
3. 使用網上書店
| 3.1 | 閣下只可將網上書店作 閣下的內部用途。除上述用途外,閣下不得抄襲、複製、公開、分發、出售或以直接或間接與貿發局構成競爭的任何方式,為商業目的而利用網上書店上所提供的資訊。尤其 閣下不能將任何在網上書店購買的項目轉賣。 閣下不得刪除或更改任何由網上書店或透過其所提供的資訊的任何版權或其他所有權告示。 | ||||
| 3.2 | 閣下不得將本使用者協議項下的所有或任何權利或義務轉讓給任何其他人士;或者許可任何其他人士使用 閣下的用戶代號或密碼(如適用)。 | ||||
| 3.3 | 資訊的版權為貿發局、貿發局的各聯號公司或第三方提供者所擁有(視乎情況而定)。 | ||||
| 3.4 | 如果出現某些情況致使本局不能提供網上書店時,本局提供網上書店服務的責任將暫停。 | ||||
| 3.5 | 網上書店為某一類使用者所提供的資訊、功能部件或功能,另一類使用者可能得不到。本局可按任何本局認為適當的標準將使用者分為不同的類別。 | ||||
| 3.6 | 於任何時期向使用者提供的資訊量: | ||||
|
4. 付款
| 4.1 | 閣下同意,按不時生效的定價及訂購價及收費條款,支付一切閣下購買或訂購項目的收費。 閣下有責任繳付一切與閣下經網上書店購買及訂購有關的稅款。閣下須全數支付貿發局,不得作出扣減、抵消或反索償。 |
| 4.2 | 貿發局保存閣下應付收費的記錄,除明顯的錯誤外,是決定性的並對閣下具約束力。 |
| 4.3 | 閣下於網上購買及訂購的刊物可以貿發局認可的信用卡、扣帳卡或簽帳卡支付, 閣下亦可以郵寄方式將支票連同閣下訂購刊物訂單的副本遞交本局。 閣下須獨自承擔一切有關郵寄閣下的支票的風險,而貿發局無須就任何郵遞服務上的失責、延誤、失誤或錯誤承擔任何責任。有關刊物只會在貿發局收到及兌現支票後方才郵遞給閣下。 |
| 4.4 | 從香港發出的訂單須以港幣支票,而從香港以外的地方所發出的訂單須以美元支付。 |
| 4.5 | 貿發局可就與網上書店有關的任何服務及/或刊物收費,並在網上書店上登出一則一般訊息,公布收費的數額、收費率及收費的服務項目及/或刊物。如果閣下在公布後的任何時間要求、開始或者繼續使用有關的服務或訂購該等刊物, 閣下即同意向貿發局支付該等收費。 |
| 4.6 | 如果閣下遲付或不付收費或當任何適用的信貸額已滿,貿發局可隨時暫停閣下接通網上書店。貿發局有權透過閣下的信用卡賬戶收取一切由閣下招致的累計收費並/或將其視為拖欠貿發局的債項而向閣下追討。在向貿發局繳付全部該等收費前,閣下將不會獲得恢復接通網上書店。 |
| 4.7 | 貿發局可不時指定適用於從網上書店購買及/或訂購刊物的最低郵購金額。 |
| 4.8 | 一經網上完成,一切閣下的購買及訂購均不能徹回,並且,除非得到貿發局的書面批准,將不獲退貨、退款、退換或取消。 |
5. 設備
閣下應負責提供並維修接通網上書店所需的電訊線路、軟件及設備,以及一切相關的費用。
6. 用戶代號及密碼
| 6.1 | 就有關某些網上書店的服務,包括但不限於駿達會員服務, 閣下可能會獲派一個用戶代號及密碼。閣下須單獨負責為 閣下的用戶代號及密碼保密並防止任何未經授權的使用。 |
| 6.2 | 未經貿發局的預先批准或授權, 閣下的用戶代號及密碼均不可更換。 |
7. 免責條款及有限責任
| 7.1 | 閣下使用網上書店,風險由閣下單獨承擔。 | ||||||||
| 7.2 | 貿發局及其各聯號公司均不保証、擔保或者承擔下列任何責任: | ||||||||
|
|||||||||
| 7.3 | 資訊不得視為貿發局為任何目的對任何人士、產品或服務的任何推薦或認可。 | ||||||||
| 7.4 | 在不損害上述為原則,網上書店是按照當時的情況及可接通性的基準提供。網上書店僅供閣下個人使用而本局不發表任何聲明或作出任何保證,無論是明示的或是暗示的,包括但不限於為任何就適銷性或就任何特別目的之適用性作出任何保證或不侵權。 | ||||||||
| 7.5 | 在任何情況下,本局或本局的各聯號公司對閣下或者任何其他人士因使用或不能使用該等資訊及/或因 閣下從網上書店購買或不能購買刊物所發生的任何直接的、間接的、附帶引起的、特別的、懲罰性的或者間接性的損失,包括任何業務或盈利的損失,不承擔任何責任。 | ||||||||
| 7.6 | 閣下在使用或者解釋網上辦公室上所有的資訊及/或刊物時,應只運用並依靠閣下的技能和判斷。閣下有責任確保使用該等資訊及/或刊物須遵守所有適用的法律規定。 | ||||||||
| 7.7 | 貿發局會以普通郵件方式將閣下所購買或訂購的刊物郵遞給閣下。而貿發局並不保證、擔保或者承擔閣下會在任何指定時間甚至會否收到閣下所購買或訂購的刊物。 閣下須單獨承擔一切有關郵遞該等刊物的風險,而貿發局無須就任何郵遞服務的失責、延誤、失誤或錯誤承擔責任。 | ||||||||
| 7.8 | 本使用者協議所含的責任限制適用於適用法律所許可的最大限度。 |
8. 改變網上辦公室
| 8.1 | 貿發局可在任何時間改變或移除網上書店的內容或任何功能、功能部件的特徵或改變展示方式,包括提供的時間及接通或使用所需的設備(硬件和軟件)。 | ||||
| 8.2 | 貿發局可在任何時間; | ||||
|
|||||
| 8.3 | 上述第8.1或8.2條項下的任何改變、刪除或增加在網上書店上登出通知或以其他方式通知閣下時,即時生效。閣下在該等通知發出後,使用網上書店則構成閣下對該等改變、移除或增加的接受。 |
9. 補償
閣下同意就閣下違反本使用者協議的任何一款及/或就閣下使用網上書店而產生的任何責任、損害賠償、申索、訴訟、費用及支出(包括但不限於法律費用)而為本局提出抗辯,作出補償並使本局及貿發局各聯號公司不受傷害。如有必要,本局可能參加任何申索或者訴訟的抗辯及參與任何和解商議。若無本局事先的書面同意,不得作出任何對本局權利或者義務有不利影響的和解。本局保留權利,在向閣下發出通知後,自費行使對任何申索或者訴訟的獨有抗辯及獨有控制。
10. 超文本連結
接於其他網頁的任何超文本連結並不構成本局或本局各聯號公司對那些網頁的認可。當閣下退出網上書店或網頁,無論是本局還是本局的各聯號公司概不對任何事宜承擔任何責任。
11. 各聯號公司
本使用者協議是為本局及本局的各聯號公司的利益而制訂的,而本局及每一間聯號公司均有權以本局或(視情況而定)他們的名義對閣下強制執行本使用者協議。
12. 終止
貿發局可在任何時間,無須出具任何理由終止閣下接通網上書店,並即時生效。終止閣下接通或使用網上書店的權利,並不影響終止前本使用者協議項下所產生而歸於貿發局或 閣下的任何權利或該終止前所作的任何購買及/或訂購。
13. 通知
| 13.1 | 貿發局向閣下發出通知的方式可以是在網上書店上登出一則一般通知,或將通知以普通郵件寄往 閣下的地址、按閣下的傳真號碼發出傳真或按貿發局記錄的 閣下的電子郵件地址發出電郵。任何在網上書店上登出的一般通知或發往閣下傳真號碼或電子郵件地址的通知將在發出日或(如以郵寄發往香港以外者)寄發7日後,視為已收到。 |
| 13.2 | 閣下發給貿發局的通知可用電子郵件的形式送至bookshop@tdc.org.hk或以普通郵件寄至香港灣仔港灣道1號會展廣場辦公大樓38樓香港貿易發展局,收件人:「商業資訊及訓練部」或寄至本局不時指明的其他地址。 |
14. 全部協議
本使用者協議及使用條款構成貿發局與 閣下就有關本使用者協議主題事項的全部協議,並取代就有關主題事項的一切其他書面或口頭協議及聲明,以及由任何一方送交另一方的文件內的任何條款。如果本使用者協議和使用條款之間有抵觸,則以本使用者協議為準。
15. 部分無效
本使用者協議的任何規定在任何司法管轄區法律下成為不合法、無效或不能強制執行,將不得影響其在任何其他司法管轄區法律下的合法性、有效性或可強制執行性,亦不會影響任何其他規定的合法性、有效性或可強制執行性。
16. 其他事項
任何一方對本使用者協議下任何違反的寬免,不得構成對任何其他違反的寬免。本使用者協議的標題僅為方便而設,並不影響其解釋。
17. 規限法律及司法管轄權
本使用者協議及經網上書店銷售和購買刊物應受香港特別行政區法律的規限。閣下同意接受香港法院的非專屬司法管轄權的管轄。
18. 中文本
如果本使用者協議的中、英文本有任何衝突或者不符,應以英文本為準。如果中文本的任何部分有不清晰之處,應參照英文本。中文本不得翻譯成英文,以供比照或解釋英文本。